To: Multiple recipients of list cac
From: “DJ Chuang”
Date: Thu, 17 Oct 1996 11:10:29 +0000
Subject: Mac in Chinese!
——- Forwarded Message Follows ——-
Date: Wed, 16 Oct 1996 20:24:41 -0500
From: email@example.com (Jeanette S.G. Yep)
Subject: do Mac in Chinese!
>Date: Tue, 15 Oct 1996 01:25:24 -0400From: MacWay@aol.com
>Subject: PR–Chinese Input from Apple
>Apple Announces World’s First Integrated Chinese Input Solution
>Easy-to-Use Suite Combines Award-Winning Chinese Dictation Kit with
>New Chinese Handwriting Recognition Technology; Extends Apple’s Lead
>in Chinese Computing
>CUPERTINO, Calif.–Oct. 9, 1996–Reinforcing its commitment to
>deliver computing solutions to many languages, Apple Computer, Inc.
>announces the first integrated solution for inputting Chinese text on
>Mac OS-based computers. The Apple Advanced Chinese Input Suite (ACIS)
>represents a major milestone in Apple’s effort to bring innovative
>and easy-to-use solutions to Chinese-language computer users. The
>suite includes Apple’s first Chinese handwriting solution, enabling
>customers to switch effortlessly between microphone, graphic tablet,
>and keyboard to enter simplified and traditional Chinese characters.
>”The Apple Advanced Chinese Input Suite represents the most advanced
>all-in-one Chinese input solution available on a desktop computer,”
>said Dr. Louis Woo, director of the Apple Design Center Singapore.
>”It provides Mac OS users a more natural way to input Chinese
>text–via speech and
handwriting–while complementing keyboard-based input methods.”
According to Apple research conducted in Taiwan*, 91 percent of
Chinese-speaking personal >computer users feel that using speech and
handwriting together provide a fast >and accurate method for inputting
>What Exactly is the Apple Advanced Chinese Input Suite?
>ACIS consists of three components: the Apple Chinese Dictation Kit
>1.5, the Apple Chinese Handwriting Kit 1.0, and Apple Chinese
>Text-to-Speech 1.0.2. All the ACIS components install from a single
>CD-ROM making it easy to install. ACIS is also easy to learn because
>customers can access instructional QuickTime movies and an online
>manual from the installation CD. In addition to the three main
>components listed above, the suite comes with the Apple Dictation
>Microphone. The Apple Dictation Microphone is a uni-directional
>microphone that reduces surrounding noise when inputting with the
>Chinese Dictation Kit 1.5, ensuring accuracy of word recognition.New
>Advanced Handwriting Recognition As part of ACIS, the Chinese
>Handwriting Kit 1.0–Apple’s first Chinese handwriting solution–is a
>true plug-and-play solution. It requires little training, and it
>recognizes any handwritten Chinese character, as long as it is
>written in the sequence of common strokes used to write the Chinese
>With the addition of any brand of Mac OS-compatible graphic tablet**,
>users can write any Chinese character or phrase in either simplified
>or traditional form. Chinese Handwriting Kit 1.0 is intelligent
>enough to recognize printed and cursive writing. In addition, it
>recognizes Roman letters and numerals. Customers can choose different
>writing modes–from left to right, right to left, or top to
>bottom–and use an on-screen keyboard for inputting punctuation marks
>and special symbols.
>As an added bonus, the CHK is bundled with Stroke Player–an
>easy-to-use on-screen guide to writing Chinese characters properly.
>It shows users how each stroke should be written and displays these
>strokes in the right sequence.
>Natural Voice Input
>The Chinese Dictation Kit was first launched in October 1995. Like
>the earlier version, CDK 1.5 requires a user to “train” the system to
>recognize his or her voice by reading 25 pages of text, which takes
>about two hours. The system processes the recording to produce a
>voice module that it uses for recognition.
>Version 1.5 now comes with an enlarged dictionary with 20,000 words.
>Since the Chinese Dictation Kit is a phrase-based speech dictation
>system, it can identify more than 350,000 commonly used phrases.
>Users can also separately create their own dictionaries where they
>can store new or special phrases. CDK 1.5 is also AppleScript-savvy.
>Users can now copy and paste text between applications through a
>voice command or a simple mouse click. It recognizes continuous
>number or date dictation and enables dictated text to be read back by
>the computer, based on the new Chinese text-to-speech feature. Since
>introduction, CDK has become a highly acclaimed and internationally
>recognized product. Earlier this month, the Singapore government,
>through the National Science and Technology Board, bestowed the 1996
Technology Award to the development team of CDK. At last year’s COMDEX
Asia, it won the Best Software and Best of the Best awards.
>ACIS also comes with Apple’s first Chinese text-to-speech system
>extension which provides a unique way to proof documents or learn the
>correct pronunciation of Chinese characters. Once installed, it reads
>back any selected Chinese text or whole documents. ACIS includes both
>simplified Chinese and traditional Chinese versions of the extension.
>The Apple Advanced Chinese Input Suite runs on any PowerPC-based Mac
>OS system with System 7.5 or later; Chinese Language Kit 1.1.1 or
>later. ACIS requires 8MB of free RAM; at least 35MB of free hard disk
>space to accommodate the voice file generated during the training
>phase of using the Chinese Dictation Kit; and 16-bit sound input.
>Pricing, Availability, and Distribution
>Apple expects to ship ACIS in many Chinese-speaking markets in Asia
>starting Nov. 1, 1996. In North America, this product is expected to
>be available from Apple’s distributor, AsiaSoft (1-800-882-8856 or
>visit http://www.asiasoft.com) and its resellers in mid-November with an
>estimated retail price of U.S. $165.00 (including the Apple Dictation
>Microphone). Actual reseller prices may vary. *Survey carried out in
>Taipei, August 11-15, 1996 ** A Mac-compatible graphic tablet must be
>purchased separately and is available through PC and Macintosh
>resellers and peripheral distributors. Apple has tested ACIS
>extensively with several well- known, Mac-compatible graphic tablets.
>Other Mac-compatible tablets should work equally well.
>Apple, the Apple logo, AppleScript, Mac, Mac OS and QuickTime are
>registered trademarks of Apple Computer, Inc. PowerPC is a trademark
>of International Business Machines Corporated, used under license
>therefrom. All other brand names mentioned are trademarks or
>registered trademarks of their respective holders and are hereby
* * John 2:17 *
— End —
To: Multiple recipients of list cac
Date: Wed, 16 Oct 1996 20:40:20 -0400 (EDT)
Subject: Re: Memorial to Dr. Jung Young Lee
> Dr. Lee has made significant contributions in the area of Asian and
> Asian-American Theology particularly with the publication of his two
> recent books, “Marginality: the Key to Multicultural Theology” (1995)
> and “The Trinity in Asian Perspective” (1996, Abingdon Press).
Could you or some one briefly introduce Dr. Lee’s main contributions
in Asian-American theology? I’d appreciate it very much.
— End —
To: Multiple recipients of list Cac
Date: Tue, 15 Oct 1996 13:38:43 -0400 (EDT)
From: “Eng, Milton (201)-408-8259”
Subject: Memorial to Dr. Jung Young Lee
Dear CAC Friends
Some of you may be interested to know that last Friday, Oct. 11, Professor
Jung Young Lee of Drew University passed away.
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Dr. Lee was Professor of Systematic Theology at Drew since 1989 and author
of more than 15 books and 40 articles. He was born in North Korea and
came to the US in 1955 where he attended Garrett Evangelical Seminary and
Boston University. An ordained United Methodist pastor, Dr. Lee was also
founder and first chair of the Korean Religions group of the AAR. He is
survived by his wife Gy W. Lee and two children Sue and Jonathan Lee.
Memorial services were held last nite and today in Craig Chapel at Drew.
Dr. Lee has made significant contributions in the area of Asian and
Asian-American Theology particularly with the publication of his two
recent books, “Marginality: the Key to Multicultural Theology” (1995)
and “The Trinity in Asian Perspective” (1996, Abingdon Press).
Dr. Lee was founder of the Center of Korean Theological Studies at Drew.
The family requests that any contributions can be made in Dr. Lee’s memory
The Center of Korean Theological Studies
The Theological School of Drew University
Madison, NJ 07940
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
– Submitted by Milton Eng at Drew University
— End —
To: Multiple recipients of list cac
From: “DJ Chuang”
Date: Tue, 15 Oct 1996 11:28:46 +0000
Subject: Who’s Who on CAC
Hello CAC’ers! The mailing list for CAC has recently grown to over
100 subscribers, many ministers and active lay people who are
interested in Chinese-American Christian ministry and society issues.
Please feel free to discuss any related issue here in this informal
I’d like to take this moment of lull in our mailing list discussion
to introduce you to some of the CAC subscribers, and invite you to
introduce yourself to the CAC mailing list. Simply write an email
message addressed to “firstname.lastname@example.org”.
The following are introductions posted by CAC forum members, in no
particular order. These introductions are auto-biographical.
Dr. Timothy Tseng
One of the co-founders of the CAC mailing list. Recent Seminary
professor, taught church history at Denver Seminary from 1994 to
Spring 1996. I am currently trying to write a history of Chinese
Christianity in North America. This project has entailed everything
from looking for scattered documentation to interviewing contemporary
Chinese Christians. I was born in Taiwan and came to the U.S. at the
age of 2. I’m a PK – my dad pastors (he is the senior minister at the
Brooklyn Chinese Christian Church in NYC which he founded and where I
was nurtured). I received Christ as my Lord and Savior at the age of
12. By God’s grace (Intervarsity Fellowship staff, Chinese Christian
Fellowship at NYU, Urbana ’81) I received a calling to be a minister
(though I went into the ministry kicking and screaming). I was
ordained through the American Baptist Churches, U.S.A. in 1988. My
dissertation [doctoral program in Church History at Union Theological
Seminary] examined the discourse of white Protestants during the turn
of this century regarding Japanese and Chinese immigrants. [this is
the abridged version]
Sze-kar (“SEE-KAH”) Wan Co-founder of CAC
mailing list. Born in China, raised in Hong Kong and (since 15 yrs
of age) Boston. Came to the Lord at 16, right bef college, where I
studied Math and Computer. Have been in theology after a 2-yr stint
as engineer, how- ever, and am teaching NT at Andover Newton
Theological School (since 1990). Not yet ordined but might one day
in the Episcopal Church. Have been involved in non-denominational
Chinese Evangelical churches in Boston until the power that be
became suspicious of me bc of my positions on women leadership (120%
support, incl ordination and the works!), social issues (let’s make
the gospel work), etc. Am involved in an Episcopal congregation in
Boston ministering to recent immigrants from China, Cantonese being
the primary language, Mandarin the secondary.
DJ Chuang CAC Mailing list and web page
manager; currently serving as a youth pastor at Raleigh Chinese
Christian Church, in Raleigh NC, a first-generation type of Chinese
Church. My background is technically ARC (American Raised Chinese),
that is to say that I was born in Taiwan, and came to America when I
was 8 years old. I speak some Mandarin. I grew up in a small town in
Virginia, attended Virginia Tech for undergraduate studies in
electrical engineering; I felt led to ministry after working a few
years in Southern Maryland, and completed seminary studies at Dallas
Theological Seminary in April 1995.
Dr. Samuel Ling General Director, China
Horizon (a ministry to mainland Chinese scholars, and a one-time ABC
youth director, 1976-78, and church planter for ABC’s, 1980-85.
Jeanette Yep Currently serving as divisional director
for InterVarsity in the Chicago area. I was born and raised in
Boston, attending the Boston Chinese Evangelical Church (BCEC). When
I moved to Chicago, I was a member of the of the Chinese Christian
Union Church (CCUC) for the past 15 years. Now, I’m involved in a
fledgling Asian American church plant, where our pastoral team of 3
includes 2 Korean-Americans and 1 Chinese-American. I’ve been
involved in Asian American ministry to college students in some way
or another since my college days.
Melanie Mar Chow currently serving in the area of
Staff Leadership Development and Training for JEMS’ Asian American
Christian Fellowship (AACF). Born in Seattle, attended Chinese
Baptist and Japanese Presby churches; moved to LA and as a parachurch
person, have been involved in a Japanese American church (3 yrs), a
Chinese American church (8 yrs), and now as a member of Evergreen
Baptist Church (4 yrs). As a minister to Asian American college
students/campus ministers with AACF for 10 years, and while at
Fuller Seminary, working with a small team of Asian American
Christians, I continue to ponder what defines an Asian American
Irene F. Eng I grew up in New
York City in a Chinese Chinatown church, went to Brown for college
and have been doing ministry with InterVarsity for most of my years
since graduating, except for a year in China inbetween. Now, I’m not
doing any Chinese specific ministry or go to a Chinese church, but I
work with a likeable multi-ethnic group of students.
Fenggang Yang Ph.D. candidate in sociology at the
Catholic University of America, Washington, DC. I am finishing my
dissertation entitled “Religious Conversion and Identity
Construction: A Study of a Chinese Christian Church in the U.S.” I’ve
done some other related papers. Beginning 1/1/97 I am going to be a
postdoc at University of Houston, continue to study “new immigrant
religions.” I came to the U.S. from PRC in 1989 and was baptized in
1992 in a nondenominational Chinese church.
I have been serving on the pastoral staff of the South Calgary
Chinese Evangelical Free Church for the past five years. In actual
fact, because of the scarcity of Cantonese pastors, I have spend the
majority of my time here as the one and only member of our pastoral
staff. As with many of you, my primary role is to care for the
spiritual needs of the English-speaking congregation, however, as
much as possible, I try to become personally involved in the lives of
all of our families. By God’s grace, it is my desire to manage the
advantages and disadvantages which I possess as a non-Chinese pastor,
in order to help our people be equipped to fulfil the great
commission, here in Calgary, and Canada, and around the world.
* * John 2:17 *
— End —